Look at this stuff, isn't it neat? Wouldn't you think my collection's complete?
이 것좀 봐, 오목조목 깔끔하지않니?
내 수집품들이 완성되었다고 생각되지 않니?
Wouldn't you think I'm the girl Girl who has everything?
너 내가 모든것을 가진 소녀라고 생각되지 않니?
Look at this trove, treasures untold How many wonders can data-one cavern hold?
이 발견한 것들을 좀 봐, 말할수 없이 어마어마한 보물들이야.
이 동굴 하나에 얼마나 많은 경이로움들이 담아져 있는지!
Looking around here you'd think Sure, she's got everything
여기를 둘러봐. 너도 그렇게 생각하지.
(그럼) 그녀는 모든것을 가졌지.
I've got gadgets and gizmos a-plenty (gadgets and gizmos : 작은도구들. 이름이 기억이 나지 않을때 대신 쓰임) I've got whozits and whatzits galore ( whozits and whatzits : 아무개 그리고 아무것. 이름이 기억나지 않을때 쓰임)
나는 이런저런 도구들이 많이 있어.
나는 뭐시기 그리고 거시기들이 많이 있지.
You want thingamabobs? (thingamabob : 어떠한 물건이 생각나지 않을때 쓰이는 명사) I've got twenty
너 이런것들 가지고 싶니?
나 20개나 가졌어.
But who cares? No big deal I want more
그치만 누가 신경써?
중요하지 않은걸.
나는 더 원해.
I wanna be where the people are I wanna see, wanna see them dancing
나는 사람들이 있는 곳에 있고 싶어.
나는 보고싶어, 그들이 춤추는 걸.
Walking around data-on those What do you call 'em? Oh, feet
여기저기 걸어다닐때 필요한..
그걸 무엇이라고 하더라?
아! 발.
Flipping your fins you don't get too far Legs are required for jumping, dancing
지느러미를 움직여도 너는 멀리 갈 순 없어
다리가 필요해 뛰고 춤추고
Strolling along down a- What's that word again? Street!
산책을 하려면 어-
그 단어가 뭐더라?
거리에서!
Up where they walk, up where they run Up where they stay all day in the sun
사람들이 걷는 저 위, 사람들이 뛰는 저 위
사람들이 햇살 아래에서 하루종일 머무는 저 위에서
Wandering free Wish I could be part of that world
자유롭게 돌아다니며
나도 저 세상에 일부가 될 수있기를 바래.
What would I give if I could live Out of these waters?
내가 이 물 밖으로 나가 살 수 있다면 무엇을 바쳐야할까?
What would I pay to spend a day Warm data-on the sand?
모래위에서 하루를 따뜻하게 시간을 보내려면 무엇으로 값으로 치뤄야 할까?
Betcha' data-on land, they understand Bet they don't reprimand their daughters
땅위에선, 그들은 이해해 줄거야.
그들은 그들의 딸들을 꾸짖지 않을거야.
Bright young women, sick of swimming Ready to stand
수영이 싫증나는 빛나는 젊은 여성들
걸을 준비가 됬어
I'm ready to know what the people know Ask 'em my questions And get some answers
나는 사람들이 아는것을 알 준비가 되었어.
그들에게 내 질문을 물어볼거야.
그리고 답을 얻을거야.
What's a fire and why does it- What's the word? Burn?
불이 무엇인지 그리고 왜 그것이-
단어가 무엇이더라?
타는지?
When's it my turn? Wouldn't I love, love to explore that shore up above
I can show you the world Shining, shimmering, splendid Tell me, princess, now when did You last let your heart decide?
나는 당신에게 세상을 보여줄 수 있어요
반짝반짝 빛나며 멋져요!
공주, 말해봐요, 언제 당신이 마지막으로 마음이 원하는대로 결정했어요?
I can open your eyes Take you wonder by wonder Over, sideways and under On a magic carpet ride
나는 당신의 눈을 뜨게 할 수 있어요
경이로운 곳으로 인도할게요
위, 옆, 그리고 아래를 (여기저기 구석구석)
마법의 양탄자 위에 타고서
A whole new world A new fantastic point of view No one to tell us, "No" Or where to go
완전히 새로운 세상
새로운 환상적인 관점으로
아무도 우리에게 "안돼"
또는 "어디를 가"
Or say we're only dreaming A whole new world A dazzling place I never knew But when I'm way up here
또는 "그저 꿈을 꾸는거"라고 말하는 사람은 없어요
완전히 새로운 세상
내가 알지못한 눈부시게 아름다운 곳
하지만 내가 이 높은 곳에 있을 때
It's crystal clear That now I'm in a whole new world with you (Now I'm in a whole new world with you)
분명해져요
나는 지금 너와 함께 완전히 새로운 세상안에 있다는 것을요
(나는 지금 너와 함께 완전히 새로운 세상안에 있어요)
Unbelievable sights Indescribable feeling Soaring, tumbling, freewheeling Through an endless diamond sky
믿을 수 없는 광경
설명할 수 없는 감정
날아오르고 굴러 자유롭게
끝없이 다이아몬드처럼 빛나는 하늘에서
A whole new world (don't you dare close your eyes) A hundred thousand things to see (hold your breath, it gets better) I'm like a shooting star, I've come so far I can't go back to where I used to be
완전히 새로운 세상 ( 눈을 감으려 하지마세요)
셀 수 없이 많은 (십만가지의) 볼 것들이 있어요 ( 숨을 좀 고르면 더 좋을거에요)
나는야 별똥별과 같아요, 정말 멀리 왔어요.
나는 이제 내가 익숙했던 곳으로 돌아 갈 수 없어요.
A whole new world (Every turn a surprise) With new horizons to pursue (Every moment, red-letter)
Not because of who I am But because of what you've done Not because of what I've done But because of who you are
제가 누구이기 때문이 아니라
당신이 하신 일 덕분입니다.
제가 해온 일 때문이 아니라
당신이기 때문입니다.
I am a flower quickly fading Here today and gone tomorrow A wave tossed in the ocean A vapor in the wind Still you hear me when I'm calling Lord, you catch me when I'm falling And you've told me who I am I am yours
저는 오늘 있다 내일 없어지는 금세 시드는 꽃입니다
바다에 일렁이는 파도이며
바람 중에 있는 수증기이지만
당신은 제가 부를 때 항상 저의 말을 들으십니다.
주님, 당신은 제가 넘어질때 저를 잡으십니다.
그리고 제가 누구인지 제게 말씀해주십니다.
저는 당신 것이라고..
Who am I, that the eyes that see my sin Would look on me with love And watch me rise again? Who am I, that the voice that calmed the sea Would call out through the rain And calm the storm in me?
제가 누구이기에
저의 죄를 보시는 당신의 눈이 저를 사랑으로 바라봐 주시나요?
그리고 제가 다시 일어서는 것을 보시나요?
제가 누구이기에, 바다를 잠잠하게 하는 당신의 목소리가
비 속에서 저를 부르시고 제안에 폭풍을 잠잠하게 하시나요?
Not because of who I am But because of what you've done Not because of what I've done But because of who you are
제가 누구이기 때문이 아니라
당신이 하신 일 덕분입니다.
제가 해온 일 때문이 아니라
당신이기 때문입니다.
I am a flower quickly fading Here today and gone tomorrow A wave tossed in the ocean A vapor in the wind Still you hear me when I'm calling Lord, you catch me when I'm falling And you've told me who I am I am yours
저는 오늘 있다 내일 없어지는 금세 시드는 꽃입니다
바다에 일렁이는 파도이며
바람 중에 있는 수증기이지만
당신은 제가 부를 때 항상 저의 말을 들으십니다.
주님, 당신은 제가 넘어질때 저를 잡으십니다.
그리고 제가 누구인지 제게 말씀해주십니다.
저는 당신 것이라고..
Not because of who I am But because of what you've done Not because of what I've done But because of who you are
제가 누구이기 때문이 아닙니다
당신이 하신 일 덕분입니다.
제가 해온 일 때문이 아닙니다.
그건 당신이기 때문입니다.
I am a flower quickly fading Here today and gone tomorrow A wave tossed in the ocean A vapor in the wind Still you hear me when I'm calling Lord, you catch me when I'm falling And you've told me who I am I am yours
저는 오늘 있다 내일 없어지는 금세 시드는 꽃입니다
바다에 일렁이는 파도이며
바람 중에 있는 수증기이지만
당신은 제가 부를 때 항상 저의 말을 들으십니다.
주님, 당신은 제가 넘어질때 저를 잡으십니다.
그리고 제가 누구인지 제게 말씀해주십니다.
저는 당신 것이라고..
I am yours I am yours
저는 당신의 소유 입니다.
저는 당신의 소유 입니다.
Whom shall I fear, whom shall I fear? 'Cause I am yours I am yours
안녕하세요. 오늘 번역 할 영어찬양은 'Made me glad' 입니다. Hillsong에서 작곡하고 부른 곡이에요~
한국어 제목은 '내 기쁨되신 주' 입니다.
제가 옛날 미국 유학생활에서 힘들었을때 자주 듣고 또 가사를 묵상하며 좋아했던 곡입니다.
같이 한번 들어보시고 영어공부도 해보아요^^
----------------------------------------
I will bless the Lord forever And I will trust Him at all times He has delivered me from all fear And He has set my feet upon a rock
나는 주님을 영원히 축복할 것입니다.
그리고 그를 항상 신뢰할 것입니다.
그는 모든 두려움으로부터 나를 구해주셨습니다.
그리고 그는 나의 발을 바위 위에 세워주셨습니다.
I will not be moved, and I'll say of the Lord You are my shield, my strength, my portion Deliverer, my shelter, strong tower My very present help in time of need
나는 흔들리지않을 것이며 주에 대하여 외칠것입니다.
당신은 나의 피난처시고, 나의 힘이시며, 나의 기업이되시며, 구원자, 피난처, 강한 산성,
도움이 간절히 필요할때 항상 곁에서 도우시는 분이십니다.
Whom have I in heaven but You There's none I desire beside You
당신 없이 내가 누구와 천국에 있겠습니까?
당신밖에는 제가 소망하는것이 없습니다.
For You have made me glad, and I'll say of the Lord You are my shield, my strength, my portion Deliverer, my shelter, strong tower My very present help in time of need.
당신께서는 저를 기쁘게 해주셨습니다. 그리고 저는 주에 대하여 외칠것입니다.
당신은 나의 피난처시고, 나의 힘이시며, 나의 기업이되시며, 구원자, 피난처, 강한 산성,
도움이 간절히 필요할때 항상 곁에서 도우시는 분이십니다.
You are my shield, my strength, my portion Deliverer, my shelter, strong tower My very present help in time of need
당신은 나의 피난처시고, 나의 힘이시며, 나의 기업이되시며, 구원자, 피난처, 강한 산성,
도움이 간절히 필요할때 항상 곁에서 도우시는 분이십니다.
You have made me glad, and I'll say of the Lord You are my shield, my strength, my portion Deliverer, my shelter, strong tower My very present help
당신께서는 저를 기쁘게 해주셨습니다. 그리고 저는 주에 대하여 외칠것입니다.
당신은 나의 피난처시고, 나의 힘이시며, 나의 기업이되시며, 구원자, 피난처, 강한 산성,
도움이 간절히 필요할때 항상 곁에서 도우시는 분이십니다.
You are my shield, my strength, my portion Deliverer, my shelter, strong tower My very present help in time of need
My very present help in time of need My very present help in time of need
당신은 나의 피난처시고, 나의 힘이시며, 나의 기업이되시며, 구원자, 피난처, 강한 산성,